Australia has one of the most unique languages referred to as Strine vernacular and abbreviated term for Australia. This is an index of popular slang words and colloquial language of terms and phrases, as well as hackneyed Aussie words.
It's hard to imagine such a dialect sprouting from such a vast continent often referred to as a sun burnt country. It's a truly interesting and diverse way of talk, a lingo full of colourful idioms and meanings.
To the ears of a first time listener, this strange jargon is a collection of colloquialism of what may sound like gibberish, abracadabra, doublespeak, and mumbo jumbo talk which could be mistaken for a language mixed with buzz words like cobber, rooted, arvo, drongo, along with slang vulgarism. The tongue and terminology of this communication and conversation has its beginnings as far back as the days of the early colonial settlers.
The local vernacular and vocalization is easily heard no matter whether you are in a big city or you're in the outback of Australia. Some may even consider it a street talk. Phrases and speech uttered simply by facial expression, utterance, and an interchange of common spoken phraseology. It can be further said to be a directory and store house of funny and oftentimes rhyming vulgar patter, argot, bunk, drivel, and brogue pidgin like English.
The arrangement and archive of concise information is a reference or word list revealing the uniqueness of how an Australian citizen may verbalise and render certain words and phrases in everyday speech.
It is an articulation and introduction to learning and understanding the culture and speech of a foreign country and its bronzed Aussie people. What you will find here is an expression of voice and the pronunciation and provincialism commonly spoken in every state and territory of Australia.
The fair dinkum use of this fascinating talk and the specific wording isn't twaddle, nor is it balderdash, doublespeak, colloquialisms, but a colourful and vibrant way of expressing oneself. It's a memorandum or manifest of phraseology and prose found and expressed in a series of local terms.
This unusual commonly spoken speech and verbalization is a somewhat trite language, voice, and language system of Australian words for daily discourse. There are many reasons for the success of this living and ever changing language. One lies in the choice of vocabulary—a selection which prefers common words such as no worries, bloody oath, and larrikin which are in constant daily use and that lead to larger words those which are seldom met within normal speech or writing.
The definitions, of course, benefit from this policy, since there is more space in which to develop really helpful explanations of each "main entry" and its related words. The presentation of the entries and remarkably large, clear type make this dictionary easy to use even by those with little knowledge of everyday spoken English.
A dictionary must keep pace with the living and changing Australian language, and during its lifetime this work has been revised and re-set several times, apart from frequent lesser revisions and innumerable updates when minor adjustments were made. It includes many Aussie slang words and phrases which have recently been added and some now obsolete words have been deleted.
Account has also been admitted to the subtle change in meaning of certain words and common phrases during recent years. There has been an overall increase in the size of the vocabulary, made possible by the removal of synonyms and antonyms, which had only a very limited usefulness as part of a general online dictionary and are now effectively covered in this Australian tutorial.
We believe that we now have in this collective of usable words, the finest of online Australian dictionaries, an up-to-date word index which will daily be a help to a large number of readers from all over the world. Please find this online dictionary, lexicon and concordance a concise glossary and vocabulary of slang.
The pronunciation of most is indicated simply by placing an accent ( ' ) immediately after the accented syllable. The division of words into syllables in English is more or less arbitrary, and advantage has been taken of this to show differences of pronunciation in vowels. Where the accent comes after the vowel this is usually pronounced long, but where the accent follows a consonant, the vowel of that syllable is to be taken as short; thus, sa'vour with a long a, but sav'age, with a short a; crit'tical with a short vowel, cri'sis with a long one. Words of one syllable are not shown with an accent and the silent e (e.g. at the end of words such as bite, abate, etc.) is ignored. For most words this indication of the stress will be found enough, but wherever the spelling is misleading, or there is some peculiarity of pronunciation, this is explained in brackets immediately after the word, e.g. enough' (i-nuf') laugh (laf), raise (-z), usually only the doubtful syllable or an Aussie letter being indicated.
Share with Twitter Share with Facebook Share with Google+ Share with LinkedIn
About • Copyright • Disclaimer • Privacy • Resources • Sitemap • Terms & Conditions
© The Librarian Group